Al-Laam Al-Qamareeyah

A bright full moon always adds a beautiful hint of shine to the sky. It casts down a gorgeous reflection of white, streaking shadows across the ground. It’s a true blessing when everything else is dark, and it makes your path that much more clearer — just as it makes this laam qamareeyah pronounced clearly…

 

Al-Laam Al-Qamareeyah: or “the Moon Laam” is the laam saakinah (sukoon on the laam) which must be pronounced clearly. This laam occurs at the beginning of the word (Al- ..) and occurs in nouns.

Pronouncing it clearly happens with the remaining 14 letters that aren’t covered in the laam shamseeyah.

These letters for laam qamareeyah can be remembered by noting the phrase:

إبغ حجك و خف عقيمه

To reiterate, these letters are:

ا   ب   ج   ح   خ   ع   غ   ف   ق   ك   م   و   ه   ي

yaa – haa – waaw – meem – kaaf – qaaf – faa – ghayn – ‘ayn – khaa – haa – jeem – baa – alif

You will notice in Quranic scripture a little haa looking shape (حـ) above the laam. This is just to act as a reminder for reciters: to make sure that you remember to say Al-… and not merge the laam into the next letter.

Examples of al-laam al-qamareeyah:

Al-Baladi

Al-hooni

Al‘aalameena

Kal-jibaali

Note: just because there is a letter before, this does not change the ruling for the laam.

Here’s a challenge: can you guess why none of the “Al-” nouns have tanween on the end?

Don’t cheat. But if you can’t figure it out, read the answer on page 61 of Gateway To Arabic.

Resources Link:

– Tajweed Rule “the moon letters” [Gateway To Arabic: page 61]

– Sukoon [Gateway To Arabic: page 48]

Tanween [Gatway To Arabic: pages 40-43]

Note, these documents are found on the resources page.

Advertisement

UQ Bookmarks Answers

Did you find this at the UQ Musallah recently?

If you’re here to check out the site, or check your answer, then Asalamu alaykum!

Remember to subscribe to this site (subscription option found in the right hand menu).

And leave a comment remarking how you went with your bookmark’s tajweed question!

Click on the bookmark you received to reveal the answer!



There you have it! Remember to sign up, and check out the post that relates to your bookmark!
Fi amaanillah.
Wassalam!

Al-Laam Al-Shamseeyah

NOTE: if you are new to the website, please click here for a brief guide.

Do you favour sunny days over cool nights? Or a bright glowing moon instead? This post is filled with sunshine, so pop on your sunnies and get ready… you’ll now be officially introduced to our star (pun intended)…..Sunny Laam! …no: not Lamb!

There is a big contradiction between the way I type transliteration, and this post. You will come to realise this as I begin to explain this rule.

Al-Laam Al-Shamseeyah: is the laam which occurs at the beginning of a word, whereby it is merged with the letter that follows it.

Let’s note:

a) In the case where the laam is merged, the “ll” sound it makes is completely eliminated.

b) For the laam to be merged, it must be a silent laam.

c) Considering no word in the Arabic language can start with a sukoon, the merging of the laam cannot happen unless the word begins with “Al-“. This is because – had there been no alif before the laam – there would be nothing to “make possible” the merging of the “ll” sound.

d) The letter following the laam that must be merged HAS TO BE one of the following 14 letters:

ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن

Note the first letter of each word in the following phrase, these are the 14 letters stated above, sometimes phrases are easier to remember for those more fluent in Arabic:

طِبْ ثُمَّ صِلْ رَحِماً تَفُزْ ضِفْ ذَا نِعَمْ دَعْ سُوءَ ظَنٍّ زُرْشَرِيفَاً لِلْكَرَمْ

e) You will notice, part of the Quranic scripture, that there is a shaddah on the letter that invokes this merging.

f) For the laam to be merged, it cannot be part of the original make up of the word.

Now let’s see examples:

On the right is the letter example and the Quranic script, on the left is how it is read.

In order, from top to bottom:

taa: Al-taa’iboona = At-taa’iboona

thaa: Al-thamaraati = Ath-thamaraati

daal: Al-daa‘eeya = Ad-daa‘eeya

thaal = Wal-thaariyaati = Wath-thaariyaati

In order, from top to bottom:

raa: Al-Rahmaani = Ar-Rahmaani

zaal: Al-zaqoomi = Az-zaqoomi

seen: Al-saa’ihoona = As-saa’ihoona

sheen: Al-shamsu = Ash-shamsu

saad: Al-saalihaati = Assaalihaati

daad: Al-daalleena = Addaalleena

In order from top to bottom:

tah: Al-taammatu = Attaammatu

thah: Al-thaanneena = Aththaanneena

laam: Al-layl = A-llayla

noon: Al-naas = An-naasi

Note that merging the laam into the next letter cannot happen unless you sound a shaddah on that letter, i.e. for the last word in the examples, you must say, “annaasi” not “anasi”. If a shaddah is not sounded, the meaning can change entirely.

That’s all for this sunny post! Just remember, sunny laam = merging = no laam at all = shaddah. Beautiful examples and practice on page 62 of the Gateway To Arabic resource file. Link to resource page is found below.

Resources Link:

-Tajweed Rule “the sun letters” [Gateway To Arabic: page 62]

– Sukoon [Gateway To Arabic: page 48]

– Shaddah [Tajweed Basics: Foundations and More: page 2]

[Gateway To Arabic: page 49]

Note, these documents are found on the resources page.